Page 45 - Зеркало моей души, Том 2
P. 45
Николай Левашов «Зеркало моей души». Том 2. Хорошо в стране американской жить...
слушать именно его, а не меня! Организатор встречи даже должна была сделать
заявление о том, что я являюсь таким же приглашённым, как и другой выступающий,
и таким образом поставила точку в этом вопросе.
Видно, поклонника другого выступающего возмутило то, что моё выступление
вызвало бурный интерес к тому, что я сказал, и после моего выступления его кумиру
было нечего делать. А реакция действительно была бурная. Многие люди не только
с большим интересом выслушали моё выступление, но и выразили желание пройти
курс моего лечения. Большим плюсом было то, что Джордж — американец по
рождению, и то, что он рассказал, как я вылечил его мать от неизлечимой болезни.
Среди присутствующих был молодой британец по имени Стив (Steve), который
оказался очень чувствительным к моему воздействию, после нескольких сеансов
моей работы с ним он был просто в потрясении и начал делиться своими
впечатлениями с другими людьми, и пошла молва…
Конечно, это случилось не в один день, но с лёгкой руки этого человека всё
сдвинулось с мёртвой точки. Его общительность сыграла важную роль в том, что
люди узнали о моём присутствии и моих возможностях. Ведь большинство
американцев очень даже не любят говорить о своих проблемах, тем более, о
проблемах со здоровьем. Для них такие вопросы — табу. Очень странной нам
казалась психология американцев. Они, совсем не стесняясь, могут говорить даже
малознакомым людям о своих интимных делах, часто переходя на такие детали, что
мы со Светланой просто удивлялись такой «непосредственности» и открытости, но
что касалось дел профессиональных и состояния здоровья, то в этих вопросах был
практически всегда один ответ, что всё просто замечательно. И не потому, что всё
действительно замечательно, и не потому, что они не хотели волновать и нагружать
других своими проблемами, а потому, что проблемы со здоровьем, став достоянием
гласности, могли угрожать их благосостоянию, карьерному росту и т.д. А для них
потерять работу означало потерять свой уровень жизни, а это — крах всему!
Так что британец Стив, может быть потому, что он родом из Англии, и его слова
не могли повредить ему, своей общительностью помог мне сдвинуть всё с мёртвой
точки. И ко мне стали обращаться за помощью коренные американцы, а не
русскоговорящие эмигранты из СССР, подавляющее большинство из которых были
иудеями, которые некогда рвались на свою «историческую Родину», но «странным»
образом оказались в США! Именно таким было окружение Веры Ивановны, и я уже
имел возможность убедиться в их «подходе» к лечению на собственном опыте. Так
что практически с самого начала пребывания в США у меня не было желания иметь
какие-либо дела с бывшими жителями Советского Союза. По крайней мере, ни один
из них ни разу не выполнил то, что обещал или должен был сделать.
Так или иначе, лёд тронулся! И это было большим облегчением для меня.
Примерно в это время я получил первый чек из офиса мистера Харрисона. Я впервые
в жизни держал в своих руках чек, выписанный на моё имя, и это меня очень
радовало, но сумма, обозначенная на чеке, меня весьма сильно озадачила. Я вёл
записи приёма своих пациентов, знал, сколько они платят за сеанс и поэтому, сумма,
обозначенная на чеке, меня удивила. Видно, мистер Харрисон решил оплатить все
свои расходы по офису из этих денег, так как у него самого посетителей практически
К оглавлению 45