Page 49 - Зеркало моей души, Том 2
P. 49
Николай Левашов «Зеркало моей души». Том 2. Хорошо в стране американской жить...
можно сказать, впервые вздохнули свободно за всё время пребывания в США.
Нахождение в чужом доме было для нас весьма угнетающим, особенно, если
учесть, что мысли хозяйки по этому поводу, в основном, были для нас открыты, хотя
она и пыталась вести себя весьма достойно. И то, что я тогда не знал английского
языка, не меняло ничего. Просто многие люди не понимают самой природы
телепатического восприятия, и поэтому могут удивляться тому, что, не зная языка,
можно читать мысли. Всё дело в том, что мысль — первична, а слово — вторично!
Хотя большинство людей уверены в обратном. И именно поэтому это самое
большинство оказывается в ситуации непонимания элементарных вещей, если на
эти же самые вещи смотреть с других позиций. Ведь мысль или образ, создаваемый
мозгом человека, переводится в словесный код для возможности передачи
желаемого другим людям, только после того, как они полностью сформулированы
или созданы.
У каждого народа со временем сложился свой собственный словесный код, свой
собственный набор звуков, отражающих мысли и образы, возникающие в головах
людей. Так что у людей, говорящих на разных языках, отличаются ТОЛЬКО
СЛОВЕСНЫЕ КОДЫ, но НЕ МЫСЛИ И ОБРАЗЫ! Именно поэтому, для того
чтобы узнать, что думает другой человек, достаточно настроиться на его мысли и
образы. Именно с этим явлением связан один феномен, когда люди разных рас и
национальностей в реальности сталкивались с пришельцами с других звёзд, и всегда
удивлялись тому, что инопланетяне говорят с ними на родном для них языке, даже
не открывая своего рта!
Конечно же, прилетевшие с других звёзд не могут знать и не знают НИ
ОДНОГО ЗЕМНОГО ЯЗЫКА хотя бы потому, что в своём подавляющем
большинстве они общаются даже между собой ТЕЛЕПАТИЧЕСКИ! И поэтому,
сталкиваясь с жителями нашей Мидгард-земли, они просто проецируют на мозг
земного человека свою мыслеформу, а уже сам мозг человека переводит эту
мыслеформу в привычный для данного человека словесный код! Вот и всё! Никакого
невероятного и загадочного чуда нет! Прилетевшие не знают земных языков, как и
языков жителей других обитаемых миров, а просто используют ТЕЛЕПАТИЮ!
Мне очень многие люди говорили о том, что, бывало, они только ещё подумали о
том или ином вопросе, а я уже им начинал отвечать на ещё не заданные в словесной
форме вопросы. И не имело значения, знал я или нет язык человека, задающего
вопрос или вопросы. Я забегу вперёд на две-три недели от описываемых мною
событий, для того чтобы привести пример этого.
Периодически я просил Джорджа приехать к нам, чтобы перевести мои слова
пациентам, особенно, если то, что я хотел сказать, выходило за рамки обычных фраз
о том, что и где чувствует мой пациент. В один из дней середины марта 1992 года я
работал со Стивом Ловином, владельцем небольшого завода по производству
витаминов. Он очень заинтересовался моими возможностями, и не только в связи с
его состоянием здоровья. Поэтому Стив Ловин (Steven Lovin) однажды приехал на
свой сеанс и передал Джорджу своё письмо, чтобы он мне потом его прочитал и
перевёл. Джордж положил его письмо нераспечатанным на стол, и я приступил к
своей работе со Стивом. Работая с ним, я, пользуясь присутствием Джорджа, как
К оглавлению 49