Page 32 - Арктическая родина в Ведах. Тилак Б.Г.
P. 32
J2 ГЛАВА 1
Но ни этимология, ни филологический анализ не
помогут нам понять ряд легенд в этих древних
книгах — такие вещи, которые нам совершенно
чужды и незнакомы. И это одна из числа глав-
ных трудностей в интерпретации Вед. Теории
гроз и рассвета могут помочь в понимании не-
которой части легенд. Но в текстах есть много
пассажей, которые хотя и выглядят просто, но со-
вершенно не могут быть объяснены при помощи
этих теорий, как и при использовании индийс-
ких трактовок (например, в комментарии Саяны).
Такие авторы или довольствуются простой переф-
разировкой слов, или подгоняют смысл под свое
понимание, искажая слова и фразы. Некоторые
же из числа западных ученых считают неясные
тексты неправильными. Однако в любом случае
несомненным является то, что некоторые части тек-
ста до сих пор непонятны, а значит, и неперево-
димы. Профессор Макс Мюллер четко видел эти
трудности и в своем предисловии к переводу ве-
дических гимнов (в серии «Священные книги Во-
стока») заметил, что «перевод Ригведы — это за-
дача для следующего столетия», и единственным
долгом современных ученых является «сведение не-
понятных отрывков ко все меньшему количеству,
как это и было сделано Яской и другими ин-
дийскими комментаторами».
И если научные открытия последнего века бро-
сили новый свет на историю и культуру человека
древнейших времен, мы можем ожидать, что най-
дем в них новый ключ к интерпретации ведичес-
ких мифов и пассажей, которые, как следует
допускать, сохранили для нас древнейшие верова-
ния арийской расы. Если человек существовал уже
до начала ледникового периода, то он был сви-
детелем гигантских изменений, принесенных этим
периодом, а поэтому, естественно, можно ожидать,
что и указания (какими бы скрытыми и удален-