Page 188 - Древняя Ведическая Русь основа сущего
P. 188

Но в целом Россию не успели лишить её языка.  187  Буржуазная  школа  не  успела  сформироваться  и
                  охватить существенную часть населения. Надёжным   щитом  была  русская  литература.  Л.Н.Толстой
                  совершил подвиг, создав для школы тексты на нашем природном "туземном" языке. В 1708г. Пётр первый нанёс
                  удар по русскому языку, издав указ напечатать “новоизобретёнными русскими литерами” “геометрию” и иные
                  гражданские книги, а в 1710г. утвердил образец новой грамоты. В новой азбуке были исключены некоторые
                  буквы, а также знаки ударения (силы), знаки сокращений (титлы). Вместо буквенного обозначения цифр были
                  введены арабские цифры. Главным результатом реформы языка было разрушение единства духовной жизни рус-
                  ского человека. Отныне светские и церковные книги писались разными шрифтами. “Прервалась связь времён”,
                  что и нужно было царю-реформатору.
                        Следующая реформа была проведена в 1917–1918гг. Она была реформой и азбуки и орфографии. Начала
                  она готовиться в 1904–1912гг., но тогда её проект не был принят.
                        После Февральской революции 11(24) мая 1917г. “Постановление совещания по вопросу об упрощении
                  русского правописания” было утверждено Академией наук, а министерство просвещения циркуляром от 17(30)
                  мая 1917г. предложило ввести в школах реформированное правописание с нового учебного года.
                        Октябрьская революция завершила злодеяние, начатое демократами, и 10 октября 1918г. за подписью М.
                  Покровского и В. Бонч-Бруевича был издан “Декрет о введении новой орфографии”, в котором говорилось, что
                  в целях облегчения широкими массами усвоения русской грамоты и освобождения школы от непроизводитель-
                  ного труда при изучении правописания Совет народных комиссаров постановляет… Далее следовало 11 пунктов.
                        И снова обрывается связь времён. Исключались не только “фита” или “ять”, но и менялся мелодический
                  строй языка. Сравним, как пел Борис Рубашкин: “Гимназiстки румяная, от мороза чуть пьяныя” и современный
                  вариант “румяных” и “пьяных”. Взращивалось новое поколение, воспринимающее всё, написанное до 1917г., как
                  анахронизм, древность, рухлядь. Но эту реформу приняли не все. Настоящие любители поэзии до сих пор читают
                  Пушкина только в старом написании. И.А.Бунин до конца своих дней не принимал советской орфографии, а на
                  восторженные дифирамбы одной из поэтесс: “На каком великолепном русском языке вы говорите, Иван Алексе-
                  евич”, отвечал с раздражением: “Я-то говорю на обыкновенном русском языке, а вот вы оставили себе язык при-
                  слуги”.
                        Сейчас готовят новую реформу русского языка. Новым властям нужно прервать связь времён, чтобы со-
                  ветский период казался далёким, старым и смешным, потому что в те времена писали “варённый” с одним ”н”,
                  слово “жури” через “ю” (хотя с буквой “у” смысл этого слова можно будет понять только из контекста, так как
                  есть старый русский глагол журить - бранить).
                        Как эпидемия гриппа надвигается новая реформа русского языка. Нельзя не видеть, что навязывается про-
                  цесс дерусификации сознания человека на бытовом уровне.
                        В 1958 г. президент США утвердил “План национальной психологической войны”, разработанный в пен-
                  тагоне. В НАТО появились специальные подразделения по организации психологических операций. К началу 90-
                  х годов НАТО имело в своём распоряжении 250 радиостанций и 40 телецентров, разбросанных по всем конти-
                  нентам. Издавалось в год до 8 млн. брошюр и журналов антисоветской направленности, выпускалось около 5000
                  кино и телефильмов. Только одни США затратили на “Холодную войну” 4 триллиона долларов.
                        Суть “Психологической войны” раскрывается в “Хрестоматии психологической войны”, вышедшей в 1982
                  г. в США. Там говорится; что  “психологический комплекс человек – самый уязвимый, именно сюда должны
                  направляться наши усилия по политическому, идеологическому и нравственному проникновению”. “В полити-
                  ческой практике важно не то, что является истиной, а то, что выглядит как истина” – учил видный теоретик
                  психологической войны Г. Лунн. Исследования американских учёных говорят о том, что информация является
                  главным оружием в XXI в.
                        Сегодня растёт поколение детей, воспитанное телевизором. Агрессивная информационная среда форми-
                  рует сознание ребёнка с пелёнок. Эффективность разрушительного воздействия СМИ превосходит эффектив-
                  ность всех известных видов вооружений. Чтобы подточить страну изнутри, достаточно СМИ, внушающих изо
                  дня в день, что народ живёт плохо, грязно, бедно, а мог бы жить лучше, богаче, если бы не царь, (коммунисты,
                  демократы).
                        Язык неразрывно связан с мышлением, чем примитивнее язык, тем примитивнее мышление.  Упрощать
                  язык – значит, упрощать мышление. Язык не только средство общения, но и средство мышления. Причём ско-
                  рость мышления и его качество прямо пропорционально дифференцировке и богатству языка. Язык это не просто
                  количество слов общения, его применение в мышлении даёт возможность богатейшего по вариантности анализа
                  любой проблемы, повышает качество мышления. Это нечто подобное тому, когда у вас экран монитора компью-
                  тера настроен на 4000 цветов, и на 400 000! Разница огромная.
                        В китайском языке существует около 52000 иероглифов, но это доступно только специалистам. Для жизни
                  в Китае и чтения достаточно 4 – 7 тысяч, а для  повседневного обихода 3 – 4 тысячи. В русском языке слов гораздо
                  больше. В  “Толковом словаре русского языка” С.И. Ожёгова и Н.Ю. Шведовой приведено 72 500 слов и фразеол,
                  а в “Современном словаре иностранных слов” – около 20 000 слов. Но эти словари очень неполные. В “Толковом
                  словаре живого великорусского языка” В.И. Даля (изд. 1861 – 18668 гг.) свыше 215 000 слов. Английский линг-
                  вист А.Флегон составил словарь “непечатных” слов, то есть мата более 40 000 слов. Даже мат в русском языке
                  многократно больше, чем слов в китайском! А что говорить о многочисленных словарях технических и профес-
                  сиональных терминов? Здесь вообще  “Дремучий лес”.





                  К оглавлению
   183   184   185   186   187   188   189   190   191   192   193